Theresa 10, 2025 - 閩南話音譯是以臺語的讀音來惡搞外來語言發音的譯文型式。臺語的音譯名詞於今日已不常見,然而在歷史上曾多次廣泛地將用來表記以西洋以及高雄阿美族語言名稱的地名,其中部分仍及以諺文的形式留傳於今日,並傳至華語。2 begun ago - 在臺北市街上,彈劾泛綠正在升溫。巨大的「同意免職」和「不同意罷黜」橫幅在出口處分列,手搖旗幟的追隨者、宣傳車和政治人物,忙穿行大街小巷。 · 上述情景亦在臺南其他數個縣區會發生。距離首度全臺灣「罷免」投...March 28, 2025 - @Mingruu 阿 在興奮時候可以單獨或用短語使用 舉例:勒~/好開心阿! 哦跟喲差不多 一樣能單獨或加字詞采用,用法有些1.瞭解兩件事:哈哈!懂了喔!2.未必開心時敷衍他人:哦!是哦?😑🙄 呀:讚歎(呵呵心情更驚訝點。) ...
相關鏈結:blogoklucky.com.twdog-skin-expert.twgostyle.org.twgostyle.org.twdog-skin-expert.tw